友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
次次小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

仕官-第214章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




正因为太干净了,。害得二人连坐出租车时都特别注意,生怕衣服起皱,或是被蹭脏了。

高村家没有门铃,李冉并没有敲门,而是打开门上的拉门,问一声:“借光,里面有人吗?”

门开了,一个中年女人穿着和服探出头来,朝三人就是一个90度的深躬,并低声说道:“不好意思,让各位久等了。”

这时候,一个头发同样花白的老人走了过来,笑容满面的鞠躬,用一口流利的中文,热情地说道:“让三位大老远的过来,给你们添麻烦了。”

他这个躬鞠得很有意思,给李冉和田文建鞠躬时双手下垂,大概在30度左右。但跟吴总工程师鞠得却很深,最起码有80度,而且左手搭在右手上,放在胸前鞠躬行李。田文建二人连忙跟着李冉,给主人鞠躬回礼,并微笑着把小点心递了上去,说道:“一点粗东西,很是对不起。”

“您太客气了,这怎么好意思昵?”

高村先生很高兴,连忙接过礼物,一边让开身体,一边招呼三人进去。按照李冉之前的交代,二人连忙脱衣、换鞋,经过一番客套,才勉为其难地坐到尊贵的位置。

他家布置的很简洁,一幅古画,一盆观叶植物,还有吉瓷花瓶等古玩,以显示古朴、高雅。裱花奶油蛋糕、寿司、扇贝和鲤鱼,早已摆放在长长的餐桌上,还有两小瓶清酒。

简单的介绍了一番后,高村先生便招呼三人“开动”。用筷八忌、互相斟酒、喝汤不能发出声音……尽管主人很热情,但规矩太多,这顿饭吃得索然无味。

吃完这顿“真对不起”他们的“粗茶淡饭”,高村先生一边给三人沏茶,一边微笑着说道:“田先生、吴先生,NYK那边我已联系过了,藤田君对二位的拜访表示欢迎,希望你们能有所收获。”

“谢谢,真是太感谢了。”

田文建的话音刚落,高村便欠了欠身体,说道:“促进日中商务交流,是我们会馆的主要工作之一。事实上我还要感谢你们二位,不让我也没这个机会。”

李冉放下杯子,低声笑道:“高村先生是我们的老朋友,帮过我们很多次了。”

.*“举手之劳,不足挂齿,李冉君客气了。”还真是个中国通,连成语得用得这么恰当。

既然是老朋友,田文建也不客气,便微笑着问道:“高村先生,您是行家,您认为我们与NYK有没有合作的希望?”

高村沉思了片刻后,紧盯着他的双眼,意味深长地说道:”田先生,从个人的角度上来讲,我当然希望你们双方能成为合作伙伴。但你们毕竟与NYK从未打过交道,我想接触一般时间后,总会有机会的。”

废轮市场狼多肉少,有钱也不一定能买到船。田文建暗叹了一口气,点头说道:“有希望总比没希望好,毕竟来日方长嘛。”

给中日之间牵线搭桥过很多次,但像眼前这样的组合,高村还是第一次见。看着他俩那副踌躇满志的样子,便似笑非笑地问道:”田先生:吴先生,您二位对NYK了不了解?”

尽管这段时间忙得焦头烂额,但对目标客户田文建还是下过一番功夫。见高村问了出来,连忙笑道:“了解一些,但并不是很全面。”

“那就好,那就好,如果没有任何准备,那合作的希望就更渺茫了。”

言外之意很简单,。那就是希望不大,提醒自己做好心理准备。事实上田文建对NYK也没有抱有太大希望。毕竟废轮市场的竞争太激烈了,NYK那三艘油轮挂牌了近两个月,肯定都有了买主。只是好不容易才出一次国,趁这个机会先拜访下NYK总部,等他们将来再有船退役,至少还有一次出价的机会。

回来的路上,李冉忍不住地说道:“NYK很有名,但除了横滨的日本邮船博物馆和水川丸号油轮之外,对这家公司我还真一无所知。小建,他们难道有很多废船?”

不等田文建开口,吴总工便侃侃而谈道:

“作为全世界最大的航运公司之一,他们每年至少有6艘以上的万吨轮退役。从拆解角度上来看,他们的船要比欧洲得合适的多。一是他们保养得比较好,很多设备可以再利用。二是他们在垃圾清理这一块也做得比较好,一般情况下交船时没有一点生活垃圾,这是欧美国家无法比拟的。””原来是这么回事儿。”李冉想了想之后,日有所思地问道:“这是不是意味着他们的价格,要比欧美国家来得高?”

“这倒不一定,毕竟废轮跟新轮不一样,交易价受方方面面的影响比较多。”

第二百一十二章 东京之行(二)

上午七点,高村先生亲自驱车,早早的来到酒店,热情的陪同二人共进早餐。!

与昨晚的“粗茶淡饭”一样,酒店供应的早餐同样量少而品种多。一个木制的早餐托盘里,摆着一个生鸡蛋、一小块鼓汁鱼、两片熏圆腿、两只海虾、两片紫菜、一点酱菜、一只话梅、半小碗汤和一点点白米饭。

汤虽然不多,但里面的东西却不少,有虾米、有红肠、有粉皮、有鸡毛菜。令二人很难适应的是,要将生鸡蛋打碎拌入白米饭,再用紫菜盖着饭,就着小菜全部吃完。有点腥,有点凉,甚至有点恶心。但为了不失礼,二人不得不硬着头皮,吃完了这顺今后再也不想吃的早餐。

且不说色、香、味如何,仅仅就营养价值而言,确实无可挑剔。上车后,吴总工忍不住地问高村先生,日本普通家庭的早餐是不是也这样丰富,高村笑了笑,点头说道:“基本差不多。”

邮船大楼在东京的千代田区,距酒店大约有半时车程。正值上班高峰期,所到之处非常拥堵。尽管如此,却看不到哪怕一个交通警察,全部是交通灯指挥。

汽车排得老长老长,没有国内那样喇叭乱响的情况。前面的道路堵塞,后面的车很自然的在绿灯亮的时候停在停止线内,等前面的车子移动出一个车位时,才会跟着前进。以免前面的车子还没有前进,交通灯又变为红色,造成其他方向的车辆堵塞。

有行人通过时,高村先生都停下来让行人先走,行人也鞠躬点头表示感谢。也有许多行人让车子先过,高村先生总是举手表示谢意。

这给田文建留下了虽然很拥挤,但是却很有秩序的印象。

八点二十,三人准时抵达邮船大楼。一男一女两位工作人员,早已等候在这家具有着一百二十年历史的世界500强公司前。高村先生连忙带着二人迎了上去,鞠躬行礼,笑容满面的进行了一番介绍。

在李冉昨天的再三提醒下,田文建立即从纸袋里取出见面礼……包装很漂亮,但却很廉价的一包小点心,客客气气的双手奉上。

五十来岁的藤田副社长很高兴,一副受宠若惊的样子,双手接了过去,一个劲的表示感谢,除了“真不好意思”就是“太麻烦您了”。

走进大厅,工作人员七们彬彬有礼,一个个笑容满面的鞠躬行礼,给这对异国朋友打招呼。可能是出于商业机密方面的考虑,藤田副社长并没有带他们进入办公机要部门。而是把接待地点,放在十二楼的一个接待室。

见高村先生并没有足艮进来,田文建意识到现在得靠自己了。连忙在吴总工的翻译下,彬彬有礼的挨个双手奉上。藤田副社长、川口部长、山野课长三人也相继掏出名片,客客气气的互换了起来。

繁文缛节真不是一般的多,到东京这二十来个小时,田文建感觉把一年的客气话都说完了。

…,.田先生、吴先生,二位的来意高村君已经跟我们沟通过了。作为航运公司,我们的确需要像您这样的合作伙伴。在此,我代表NYK再次对二位的到来,表示最热烈的欢迎,请多多关照。”

老爷子的日语不是盖的,立即低声翻译了过来,这让山野课长身后的那位中年人很意外,禁不住地在藤田副社长耳边低语了几句。

“来贵公司是我们一直以来的愿望,感谢藤田副社长、川口部长、山野课长,以及NYK的其他朋友,能在百忙之中抽出宝贵时间接待我们,打搅各位了,真是对不起。

田文建站了起来,再次给会议桌对面的众人,深深的鞠了一躬。吴华彬将他的话翻译完之后,也8艮着鞠躬行礼。

作为世界500强公司之一,NYK接待数十次中国政府以及商务代表团的来访。有外务省带来的,有中国驻日使馆经济商务参赞处外交官陪同而来的,也有行业协会组织的……其规模和级别,田文建二人远远无法比拟,甚至可以用寒碜来形容。但同时也给藤田等人留下了深刻的印象,.七毕竟他们是真正的商务拜访,并不是像之前那些中国人一样,不是走马观花的参观,就是试图利用政治影响来获取HYK的船舶制造订单。

最重要的是,他们仅是一家小小的船舶拆解企业,在业内没有任何名气,甚至都没拆解过哪怕一条船。

高村先生的面子不能不给,藤田沉思了片刻后抬起头来,一脸歉意地说道:“田先生、吴先生,尽管二位是第一家拜访我公司的中国拆船企业,但我还是不得不抱歉地告诉二位,刚、退役的那三艘货轮,我们已与印度阿兰拆卸场达成了协议,让您二位白跑一趟,真是对不起。”

意料之中的事,田文建并未感到意外,而是微笑着说道:“作为一家拆船企业,我们一年不可能只拆解三艘废船;而贵公司作为全球最大的航运企业之一,当然也不可能只有三艘轮船退役。我们中国有句话叫来日方长,我相信今后一定会有合作的机会。”

不等吴华彬翻译,山野课长身后的那个中年人,便将田文建的话翻译成了日语。尽管如此,吴华彬还是一字不拉的翻译了一遍。

翻译来翻译去,双方交流的很费劲。而且还都是场面话、客气话,没有任何建设性。就在田文建近乎失去耐心之时,川口部长在藤田副社长耳边低语了几句,随若有所思地问道:

“田先生,您可以介绍下贵公司的情况,以及贵公司的经营理念吗?”

介绍公司情况倒没什么,但这个经营理念却田文建给难住了。可在这个场合下,什么都不说又不行,田大书记沉思了片刻,立即站了起来,侃侃而谈道:“尊敬的藤田副社长、尊敬的川口部长,尊敬的山野课长,以及NYK的其他朋友们,我公司是一家历史悠久的船舶制造企业,但由于长期以来经营不善,以及技术和资金方面的原因,在船舶制造方面远远落后于其他同行。

想在短时间内获得发展,很显然是不现实的。为了企业的生存,我们才选择了拆船这一技术含量较低的行业,并期望能借此完成公司的转型。

与印度、孟加拉和巴基斯坦等国拆船企业的冲滩拆解不同,我们有着完善的码头设备和船坞船台,还有相对齐备的机械设备,并得到了我国地方政府的大力支持。总而言之,在船舶制造上我们没有优势,但在船舶拆解方面却没有任何问题的。”

他们并不是没有接触过中国人,甚至在中国还有一家分公司。在他们看来中国人特别好面子,怎么也不敢相信竟然还有这么个自爆其丑的人,田文建的介绍让,也们大吃了一惊,田大书记可不管那么多,吴总工刚翻译完,便继续说道:“如果今天哥伦布从西班牙出发,穿越大西洋,寻找最初的目的地印度,那他将永远无法顺利抵达。因为半路上会遇到一个被称之为‘太平洋垃圾大板块’的新大陆,即我们常说的‘第七大洲’。

那里有着厚度超过30米
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!