友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!阅读过程发现任何错误请告诉我们,谢谢!! 报告错误
次次小说 返回本书目录 我的书架 我的书签 TXT全本下载 进入书吧 加入书签

5968-荒凉天使-第58章

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



重要。)“但是不要在钱财方面再指责我了。你总是在谈你如何视金钱如粪土,可实际上这才是你惟一追求的目标。你在不知不觉中已经被它俘获了。我至少还能对自己承认这一点。不过,我爱你。”    
    第六百十一部“你就守着你的钱吧!我要去希腊——人们会给我很多钱,但我会把它们扔在一边!我会在金钱上呼呼大睡——我会在我对金钱的梦想里彻底翻身!”    
    第六百十二部天上开始飘雪。拉菲尔跟我一起回到卢斯·希珀的住处。我们打算在那里先吃晚餐,然后向她述说我们跟威廉姆斯见面的情况。但是我看到她的眼里掠过一抹古怪的目光,埃里克森也是如此。    
    第六百十三部“怎么了?”    
    第六百十四部在她的卧室,我的情人卢斯跟我说,她的心理治疗师建议她要我从她那里搬出去,自己住一间单独的房子,这样对彼此的身心都有益处。    
    第六百十五部“那个狗娘养的自己想跟你性交!”    
    第六百十六部“性交这个词用得真贴切。他说,你只不过是想利用我,根本不想对我负责任,对我毫无益处,每天都喝得醉醺醺的,还带一帮醉醺醺的朋友过来——整夜狂饮——害得我没法睡觉。”    
    第六百十七部我把所有行李打了包,跟拉菲尔一起走进茫茫风雪之中。我们来到布里克街①,或者说凄凉街,拉菲尔这时也为我感到难过。他在我的面颊上吻了一下,向我道别(他要去住宅区跟一个姑娘约会):“可怜的杰克,原谅我吧,我也爱你。”    
    第六百十八部我孤独地伫立于风雪之中,后来我去了朱利安家,我们又在电视前喝醉了。朱利安发了酒疯,把我的衬衫和T恤的后背都撕烂了。我在起居室的地板上睡着了,一觉睡到大中午。    
    第六百十九部第二天,我在第8街的马尔顿旅馆找了一个房间,开始在打字机上敲打我在墨西哥写下的文字,为了交给出版商,我采用两倍行距,整整齐齐地把它们打出来。我仿佛看到,在我的背包里,隐藏了数以千计的美钞。    
    第六百二十部    
    第六百二十一部    
    第六百二十二部四十五    
    第六百二十三部    
    第六百二十四部带着仅剩的十美元(从卢斯姑娘手里借的),我到第五大道转角的杂货店买了一盒黄油,心里盘算着我还能再买一只烤鸡,晚上边打字边吃。杂货店的店员跟我打招呼:“怎么样,格拉卡摩拉是否依旧①?你就住在转角还是印第安纳?你知道吗,那个老流氓在踢屁股的时候会说些什么……”但我回到房间的时候发现,他只找了五块钱零头给我。我重新回到那家店子,但店员已经下班了,而店主则满腹狐疑地看着我。“你的店子就这样短斤少两欺骗顾客吗?我不想对任何人指手画脚,但我一定要把钱拿回来——我已经饿坏了!”可我根本没法把钱拿回来,我真应该捅自己的屁股。于是,我只能喝着咖啡打字。我给欧文打了电话,他让我跟拉菲尔的姑娘联系,也许我能够跟她住一段,因为她已经烦透了拉菲尔。    
    第六百二十五部“她为什么烦透了拉菲尔?”    
    第六百二十六部“因为他永远躺在床上不起来,要她‘喂我拉菲尔’!真是的!我想她可能会喜欢你。杰克,给她打个电话吧,要冷静而优雅——”我给她打了电话,她叫艾丽丝·纽曼②,告诉她我快饿死了,问她愿不愿意在第六大街的霍华德·约翰逊酒店跟我碰面,给我买两根法兰克福香肠?她说好,她会穿着红衣服,金发,个子矮小。晚上8点,我看到了她。    
    第六百二十七部她给我买了热狗,我狼吞虎咽把它们一扫而光。我看着她说:“为什么不让我到你家去呢?我还要打很多文字,而杂货店又骗去了我的钱……”    
    第六百二十八部“好啊,只要你想去。”    
    第六百二十九部    
    第六百三十部    
    第六百三十一部四十六    
    第六百三十二部    
    第六百三十三部但也许这只是一个开始,也许我将会邂逅一场最美好的艳遇,因为艾丽丝是个年轻可爱的犹太女子,带着中产阶级优雅的忧郁,寻求着某种更高的事物——她看上去很像波兰人,长着一双乡下人的粗腿,屁股低沉,头上戴着发饰,有一双忧郁而明白一切的眸子。她几乎对我一见钟情,但我不想利用她。凌晨两点,我十分真诚地让她给我弄点咸肉、鸡蛋和苹果汁,她满心欢喜地替我做了。“真诚”?难道“喂我拉菲尔”不真诚?22岁的老艾丽丝却说:“我相信你一定能成为一个伟大的文学家上帝,到时候每个人都想把你吃光,所以我要保护你。”


《荒凉天使》 下 卷《荒凉天使》 穿越墨西哥(35)

    第六百三十四部“他们怎么可以吃光文学家上帝呢?”    
    第六百三十五部“他们会不断地骚扰,啃啊啃啊直到把你啃光,一点都不剩。”    
    第六百三十六部“你怎么知道?”    
    第六百三十七部“我读过书——我见过作家——我自己也写过一本小说——我记得它的题目好像叫《现在就飞,随后付款》,不过出版商觉得可能会引起航空业的麻烦。”    
    第六百三十八部“那就把它改名为《随后付我便士》。”    
    第六百三十九部“听起来不错。要不给你念上一章?”于是,我突然置身于一间安静的房间,开着台灯,面对着一个也许会在床上变得疯狂的淑女,可是我的天啊——我不喜欢金发女郎。    
    第六百四十部“我不喜欢金发女郎。”我脱口而出。    
    第六百四十一部“但也许你会喜欢我。如果我把头发染了,你会喜欢吗?”    
    第六百四十二部“金发代表着柔弱的个性——而我将终其一生避免跟柔弱打交道——”    
    第六百四十三部“你现在还想要强硬?卢斯·希珀并不像你想像的那么伟大,她只不过是一个笨拙的女孩子,根本不知道自己该做什么。”    
    第六百四十四部我算是有了个伴。晚上,我到“白马”酒吧纵酒——我喝醉了,看到卢斯·希珀走了进来,还有埃里克森的那条狗。卢斯走过来跟我说话,劝说我跟她一起回去。    
    第六百四十五部“但我现在跟艾丽丝住在一起了——”    
    第六百四十六部“但你不是还在爱着我吗?”    
    第六百四十七部“你说过你的医生说过——”    
    第六百四十八部“别说了!”    
    第六百四十九部这时,艾丽丝赶到了“白马”,几乎强行把我拉走了,似乎是拖着头发拉走的,把我塞进出租车,回到了她的家。这让我了解到,艾丽丝·纽曼决不容许任何人抢走她的男人,不管他是谁。我感到十分自豪。在回家的路上,我在出租车里唱起了西纳特拉①的《我是一个傻瓜》。北河码头的船坞闪烁的灯光掠过了车窗。    
    第六百五十部    
    第六百五十一部    
    第六百五十二部四十七    
    第六百五十三部    
    第六百五十四部艾丽丝和我真是无比幸福的天生一对。她惟一想从我这里得到的就是快乐,而她也使尽浑身解数让我快乐。“你应该结识更多的犹太姑娘。她们不仅仅是爱你,而且会在一早给你端来早餐咖啡、裸麦面包和美味的黄油。”    
    第六百五十五部“你父亲是什么样的人?”    
    第六百五十六部“他爱抽雪茄——”    
    第六百五十七部“那你母亲呢?”    
    第六百五十八部“起居室里的蕾丝桌布——”    
    第六百五十九部“你呢?”    
    第六百六十部“我不知道。”    
    第六百六十一部“你想要成为一个伟大的小说家——谁是你的原型?”可她完全选错了原型,不过我想她还是能够做到,成为世界上第一个伟大的女作家——她的闺中密友,黑头发的芭芭拉·里普,当时恰好爱上了欧文·加登——欧文为我提供了一个避难所,在这个避难所,我跟艾丽丝上床、做爱,完事之后,我会回到外面的卧室,把窗户打开,把暖炉关掉,睡在睡袋里。用这种方式,我终于成功地摆脱了墨西哥咳嗽——也就是说,我不再声音沙哑、说话无力了(妈经常这样指责我)。    
    第六百六十二部    
    第六百六十三部    
    第六百六十四部四十八    
    第六百六十五部    
    第六百六十六部欧文口袋里的225美元首先能让我去洛克菲勒中心办护照,然后,我们在市中心徘徊逡巡,谈论我们在大学时代做过的每一件事。“你现在要去丹吉尔看哈巴德?”    
    第六百六十七部“可我母亲说,他会毁了我。”


《荒凉天使》 下 卷《荒凉天使》 穿越墨西哥(36)

    第六百六十八部“哦,他可能想把你毁了,但毁不掉,就像我一样。”他的脑袋顶在我的面颊上,笑了起来——这个欧文。“如果我把我的头靠在桥上,那些想把我毁掉的人会有什么办法?”    
    第六百六十九部“什么桥?”    
    第六百七十部“布鲁克林桥。帕特森那座横贯于帕塞伊克河①之上的桥。甚至是你的家乡充满疯笑的梅里麦克桥。每一座桥。在任何时刻,我都会把头靠在每一座桥上。第七大道的厕所里有一把铁铲,就把它的头靠在厕所或者其他的事物上。我不想跟上帝作战。”    
    第六百七十一部“上帝是谁?”    
    第六百七十二部“就是天空那架巨大的雷达,我猜想。或者,只有死去的眼睛才得以看见。”他引用了他少年时代所写的诗句。“死去的眼睛才得以看见。”    
    第六百七十三部“死去的眼睛到底见到了什么?”    
    第六百七十四部“你还记得吗?有一天早晨,我们在34街上见到一幢大楼,那天我们都很兴奋,我们说那里面有一个巨人?”    
    第六百七十五部“是啊——还说过如果他把腿伸出来之类的……那已经是很久以前的事了。”    
    第六百七十六部“死去的眼睛正好能见到那个巨人,除非那不可见的墨迹已经消逝,而巨人已经离去。”    
    第六百七十七部“你喜欢艾丽丝吗?”    
    第六百七十八部“她还不错。”    
    第六百七十九部“她告诉我,芭芭拉爱上你了。”    
    第六百八十部“我猜是这么回事。”他似乎不胜其烦。“我爱西蒙,我不愿听到一个犹太老婆整天为了锅碗瓢盆朝我嚷嚷——”我转过头去看一个姑娘的背影。    
    第六百八十一部“厌烦了?怎么办呢?”    
    第六百八十二部“冷笑,绝望,离开。就这样。”    
    第六百八十三部“上帝不爱她吗?”    
    第六百八十四部“哦,你再读读莎士比亚吧,你会变得更为多愁善感。”但他甚至没有兴趣再说下去。他环顾着洛克菲勒大厦。“看看谁在那儿!”那是芭芭拉·里普,她朝我们挥手,然后走了过来。    
    第六百八十五部简单地交谈了几句,拿到护照之后,我们一边聊天一边走向市中心,当我们穿过第四大道时,芭芭拉又出现了,朝我们挥手,真是奇怪。    
    第六
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 3
未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!