ÓÑÇéÌáʾ£ºÈç¹û±¾ÍøÒ³´ò¿ªÌ«Âý»òÏÔʾ²»ÍêÕû£¬Çë³¢ÊÔÊó±êÓÒ¼ü¡°Ë¢Ð¡±±¾ÍøÒ³£¡ÔĶÁ¹ý³Ì·¢ÏÖÈκδíÎóÇë¸æËßÎÒÃÇ£¬Ð»Ð»£¡£¡ ±¨¸æ´íÎó
´Î´ÎС˵ ·µ»Ø±¾ÊéĿ¼ ÎÒµÄÊé¼Ü ÎÒµÄÊéÇ© TXTÈ«±¾ÏÂÔØ ½øÈëÊé°É ¼ÓÈëÊéÇ©

Ê¥¾­¾ÉÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ)-µÚ52ÕÂ

°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡û »ò ¡ú ¿É¿ìËÙÉÏÏ·­Ò³£¬°´¼üÅÌÉ쵀 Enter ¼ü¿É»Øµ½±¾ÊéĿ¼ҳ£¬°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡ü ¿É»Øµ½±¾Ò³¶¥²¿£¡
¡ª¡ª¡ª¡ªÎ´ÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡





¾ÉÔ¼¡¡¡¡³ö°£¼°¼Ç£¨Exodus£©¡¡¡¡µÚ¡¡17¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡40¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
17£º1ÒÔÉ«ÁÐÈ«»áÖÚ¶¼×ñÒ®ºÍ»ªµÄ·Ô¸À£¬°´×ÅÕ¾¿Ú´ÓÑ´µÄ¿õÒ°ÍùÇ°ÐУ¬ÔÚÀû·Ç¶©°²Óª¡£°ÙÐÕûÓÐË®ºÈ£¬
And¡¡all¡¡the¡¡congregation¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel¡¡journeyed¡¡from¡¡the¡¡wilderness¡¡of¡¡Sin£»¡¡after¡¡their¡¡journeys£»¡¡according¡¡to¡¡the¡¡mandment¡¡of¡¡the¡¡LORD£»¡¡and¡¡pitched¡¡in¡¡Rephidim£º¡¡and¡¡there¡¡was¡¡no¡¡water¡¡for¡¡the¡¡people¡¡to¡¡drink¡£
17£º2ËùÒÔÓëĦÎ÷ÕùÄÖ£¬Ëµ£¬¸øÎÒÃÇË®ºÈ°É¡£Ä¦Î÷¶ÔËûÃÇ˵£¬ÄãÃÇΪʲôÓëÎÒÕùÄÖ£¬ÎªÊ²Ã´ÊÔ̽ҮºÍ»ªÄØ¡£
Wherefore¡¡the¡¡people¡¡did¡¡chide¡¡with¡¡Moses£»¡¡and¡¡said£»¡¡Give¡¡us¡¡water¡¡that¡¡we¡¡may¡¡drink¡£¡¡And¡¡Moses¡¡said¡¡unto¡¡them£»¡¡Why¡¡chide¡¡ye¡¡with¡¡me£¿¡¡wherefore¡¡do¡¡ye¡¡tempt¡¡the¡¡LORD£¿
17£º3°ÙÐÕÔÚÄÇÀïÉõ¿Ê£¬ÒªºÈË®£¬¾ÍÏòĦÎ÷·¢Ô¹ÑÔ£¬Ëµ£¬ÄãΪʲô½«ÎÒÃÇ´Ó°£¼°Áì³öÀ´£¬Ê¹ÎÒÃǺÍÎÒÃǵĶùÅ®²¢ÉüÐ󶼿ÊËÀÄØ¡£
And¡¡the¡¡people¡¡thirsted¡¡there¡¡for¡¡water£»¡¡and¡¡the¡¡people¡¡murmured¡¡against¡¡Moses£»¡¡and¡¡said£»¡¡Wherefore¡¡is¡¡this¡¡that¡¡thou¡¡hast¡¡brought¡¡us¡¡up¡¡out¡¡of¡¡Egypt£»¡¡to¡¡kill¡¡us¡¡and¡¡our¡¡children¡¡and¡¡our¡¡cattle¡¡with¡¡thirst£¿
17£º4ĦÎ÷¾ÍºôÇóÒ®ºÍ»ªËµ£¬ÎÒÏòÕâ°ÙÐÕÔõÑùÐÐÄØ£¬ËûÃǼ¸ºõÒªÄÃʯͷ´òËÀÎÒ¡£
And¡¡Moses¡¡cried¡¡unto¡¡the¡¡LORD£»¡¡saying£»¡¡What¡¡shall¡¡I¡¡do¡¡unto¡¡this¡¡people£¿¡¡they¡¡be¡¡almost¡¡ready¡¡to¡¡stone¡¡me¡£
17£º5Ò®ºÍ»ª¶ÔĦÎ÷˵£¬ÄãÊÖÀïÄÃ×ÅÄãÏÈÇ°»÷´òºÓË®µÄÕÈ£¬´øÁìÒÔÉ«Áеļ¸¸ö³¤ÀÏ£¬´Ó°ÙÐÕÃæÇ°×ß¹ýÈ¥¡£
And¡¡the¡¡LORD¡¡said¡¡unto¡¡Moses£»¡¡Go¡¡on¡¡before¡¡the¡¡people£»¡¡and¡¡take¡¡with¡¡thee¡¡of¡¡the¡¡elders¡¡of¡¡Israel£»¡¡and¡¡thy¡¡rod£»¡¡wherewith¡¡thou¡¡smotest¡¡the¡¡river£»¡¡take¡¡in¡¡thine¡¡hand£»¡¡and¡¡go¡£
17£º6ÎÒ±ØÔÚºÎÁÒµÄÅÍʯÄÇÀվÔÚÄãÃæÇ°¡£ÄãÒª»÷´òÅÍʯ£¬´ÓÅÍʯÀï±ØÓÐË®Á÷³öÀ´£¬Ê¹°ÙÐÕ¿ÉÒԺȡ£Ä¦Î÷¾ÍÔÚÒÔÉ«Áеij¤ÀÏÑÛÇ°ÉâÑùÐÐÁË¡£
Behold£»¡¡I¡¡will¡¡stand¡¡before¡¡thee¡¡there¡¡upon¡¡the¡¡rock¡¡in¡¡Horeb£»¡¡and¡¡thou¡¡shalt¡¡smite¡¡the¡¡rock£»¡¡and¡¡there¡¡shall¡¡e¡¡water¡¡out¡¡of¡¡it£»¡¡that¡¡the¡¡people¡¡may¡¡drink¡£¡¡And¡¡Moses¡¡did¡¡so¡¡in¡¡the¡¡sight¡¡of¡¡the¡¡elders¡¡of¡¡Israel¡£
17£º7Ëû¸øÄǵط½ÆðÃû½ÐÂêÈö£¨¾ÍÊÇÊÔ̽µÄÒâ˼£©£¬ÓÖ½ÐÃ×Àû°Í£¨¾ÍÊÇÕùÄÖµÄÒâ˼£©£¬ÒòÒÔÉ«ÁÐÈËÕùÄÖ£¬ÓÖÒòËûÃÇÊÔ̽ҮºÍ»ª£¬Ëµ£¬Ò®ºÍ»ªÊÇÔÚÎÒÃÇÖм䲻ÊÇ¡£
And¡¡he¡¡called¡¡the¡¡name¡¡of¡¡the¡¡place¡¡Massah£»¡¡and¡¡Meribah£»¡¡because¡¡of¡¡the¡¡chiding¡¡of¡¡the¡¡children¡¡of¡¡Israel£»¡¡and¡¡because¡¡they¡¡tempted¡¡the¡¡LORD£»¡¡saying£»¡¡Is¡¡the¡¡LORD¡¡among¡¡us£»¡¡or¡¡not£¿
17£º8ÄÇʱ£¬ÑÇÂêÁ¦ÈËÀ´ÔÚÀû·Ç¶©£¬ºÍÒÔÉ«ÁÐÈËÕùÕ½¡£
Then¡¡came¡¡Amalek£»¡¡and¡¡fought¡¡with¡¡Israel¡¡in¡¡Rephidim¡£
17£º9ĦÎ÷¶ÔÔ¼ÊéÑÇ˵£¬ÄãΪÎÒÃÇÑ¡³öÈËÀ´£¬³öÈ¥ºÍÑÇÂêÁ¦ÈËÕùÕ½¡£Ã÷ÌìÎÒÊÖÀïÒªÄÃ×ÅÉñµÄÕÈ£¬Õ¾ÔÚɽ¶¥ÉÏ¡£
And¡¡Moses¡¡said¡¡unto¡¡Joshua£»¡¡Choose¡¡us¡¡out¡¡men£»¡¡and¡¡go¡¡out£»¡¡fight¡¡with¡¡Amalek£º¡¡to¡¡morrow¡¡I¡¡will¡¡stand¡¡on¡¡the¡¡top¡¡of¡¡the¡¡hill¡¡with¡¡the¡¡rod¡¡of¡¡God¡¡in¡¡mine¡¡hand¡£
17£º10ÓÚÊÇÔ¼ÊéÑÇÕÕ×ÅĦÎ÷¶ÔËûËù˵µÄ»°ÐУ¬ºÍÑÇÂêÁ¦ÈËÕùÕ½¡£Ä¦Î÷£¬ÑÇÂ×£¬Ó뻧çí¶¼ÉÏÁËɽ¶¥¡£
So¡¡Joshua¡¡did¡¡as¡¡Moses¡¡had¡¡said¡¡to¡¡him£»¡¡and¡¡fought¡¡with¡¡Amalek£º¡¡and¡¡Moses£»¡¡Aaron£»¡¡and¡¡Hur¡¡went¡¡up¡¡to¡¡the¡¡top¡¡of¡¡the¡¡hill¡£
17£º11ĦÎ÷ºÎʱ¾ÙÊÖ£¬ÒÔÉ«ÁÐÈ˾͵Ãʤ£¬ºÎʱ´¹ÊÖ£¬ÑÇÂêÁ¦È˾͵Ãʤ¡£
And¡¡it¡¡came¡¡to¡¡pass£»¡¡when¡¡Moses¡¡held¡¡up¡¡his¡¡hand£»¡¡that¡¡Israel¡¡prevailed£º¡¡and¡¡when¡¡he¡¡let¡¡down¡¡his¡¡hand£»¡¡Amalek¡¡prevailed¡£
17£º12µ«Ä¦Î÷µÄÊÖ·¢³Á£¬ËûÃǾͰáʯͷÀ´£¬·ÅÔÚËûÒÔÏ£¬Ëû¾Í×øÔÚÉÏÃæ¡£ÑÇÂ×Ó뻧çí·ö×ÅËûµÄÊÖ£¬Ò»¸öÔÚÕâ±ß£¬Ò»¸öÔÚÄDZߣ¬ËûµÄÊÖ¾ÍÎÈס£¬Ö±µ½ÈÕÂäµÄʱºò¡£
But¡¡Moses'¡¡hands¡¡were¡¡heavy£»¡¡and¡¡they¡¡took¡¡a¡¡stone£»¡¡and¡¡put¡¡it¡¡under¡¡him£»¡¡and¡¡he¡¡sat¡¡thereon£»¡¡and¡¡Aaron¡¡and¡¡Hur¡¡stayed¡¡up¡¡his¡¡hands£»¡¡the¡¡one¡¡on¡¡the¡¡one¡¡side£»¡¡and¡¡the¡¡other¡¡on¡¡the¡¡other¡¡side£»¡¡and¡¡his¡¡hands¡¡were¡¡steady¡¡until¡¡the¡¡going¡¡down¡¡of¡¡the¡¡sun¡£
17£º13Ô¼ÊéÑÇÓõ¶É±ÁËÑÇÂêÁ¦ÍõºÍËûµÄ°ÙÐÕ¡£
And¡¡Joshua¡¡disfited¡¡Amalek¡¡and¡¡his¡¡people¡¡with¡¡the¡¡edge¡¡of¡¡the¡¡sword¡£
17£º14Ò®ºÍ»ª¶ÔĦÎ÷˵£¬ÎÒÒª½«ÑÇÂêÁ¦µÄÃûºÅ´ÓÌìÏÂȫȻͿĨÁË£¬ÄãÒª½«Õ⻰дÔÚÊéÉÏ×÷¼ÍÄÓÖÄî¸øÔ¼ÊéÑÇÌý¡£
And¡¡the¡¡LORD¡¡said¡¡unto¡¡Moses£»¡¡Write¡¡this¡¡for¡¡a¡¡memorial¡¡in¡¡a¡¡book£»¡¡and¡¡rehearse¡¡it¡¡in¡¡the¡¡ears¡¡of¡¡Joshua£º¡¡for¡¡I¡¡will¡¡utterly¡¡put¡¡out¡¡the¡¡remembrance¡¡of¡¡Amalek¡¡from¡¡under¡¡heaven¡£
17£º15ĦÎ÷ÖþÁËÒ»×ù̳£¬ÆðÃû½ÐÒ®ºÍ»ªÄáÎ÷£¨¾ÍÊÇÒ®ºÍ»ªÊÇÎÒìºÆìµÄÒâ˼£©£¬
And¡¡Moses¡¡built¡¡an¡¡altar£»¡¡and¡¡called¡¡the¡¡name¡¡of¡¡it¡¡Jehovahnissi£º
17£º16ÓÖ˵£¬Ò®ºÍ»ªÒѾ­ÆðÁËÊÄ£¬±ØÊÀÊÀ´ú´úºÍÑÇÂêÁ¦ÈËÕùÕ½¡£
For¡¡he¡¡said£»¡¡Because¡¡the¡¡LORD¡¡hath¡¡sworn¡¡that¡¡the¡¡LORD¡¡will¡¡have¡¡war¡¡with¡¡Amalek¡¡from¡¡generation¡¡to¡¡generation¡£


¾ÉÔ¼¡¡¡¡³ö°£¼°¼Ç£¨Exodus£©¡¡¡¡µÚ¡¡18¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡40¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
18£º1ĦÎ÷µÄÔÀ¸¸£¬Ã×µé¼À˾Ҷ߯ÂÞ£¬Ìý¼ûÉñΪĦÎ÷ºÍÉñµÄ°ÙÐÕÒÔÉ«ÁÐËùÐеÄÒ»ÇÐÊ£¬¾ÍÊÇÒ®ºÍ»ª½«ÒÔÉ«ÁдӰ£¼°Áì³öÀ´µÄÊ£¬
When¡¡Jethro£»¡¡the¡¡priest¡¡of¡¡Midian£»¡¡Moses'¡¡father¡¡in¡¡law£»¡¡heard¡¡of¡¡all¡¡that¡¡God¡¡had¡¡done¡¡for¡¡Moses£»¡¡and¡¡for¡¡Israel¡¡his¡¡people£»¡¡and¡¡that¡¡the¡¡LORD¡¡had¡¡brought¡¡Israel¡¡out¡¡of¡¡Egypt£»
18£º2±ã´ø×ÅĦÎ÷µÄÆÞ×ÓÎ÷ÆÂÀ­£¬¾ÍÊÇĦÎ÷´ÓÇ°´ò·¢»ØÈ¥µÄ£¬
Then¡¡Jethro£»¡¡Moses'¡¡father¡¡in¡¡law£»¡¡took¡¡Zipporah£»¡¡Moses'¡¡wife£»¡¡after¡¡he¡¡had¡¡sent¡¡her¡¡back£»
18£º3ÓÖ´ø×ÅÎ÷ÆÂÀ­µÄÁ½¸ö¶ù×Ó£¬Ò»¸öÃû½Ð¸ïË´£¬ÒòΪĦÎ÷˵£¬ÎÒÔÚÍâ°î×÷Á˼ľӵģ¬
And¡¡her¡¡two¡¡sons£»¡¡of¡¡which¡¡the¡¡name¡¡of¡¡the¡¡one¡¡was¡¡Gershom£»¡¡for¡¡he¡¡said£»¡¡I¡¡have¡¡been¡¡an¡¡alien¡¡in¡¡a¡¡strange¡¡land£º
18£º4Ò»¸öÃû½ÐÒÔÀûÒÔл£¬ÒòΪËû˵£¬ÎÒ¸¸Ç×µÄÉñ°ïÖúÁËÎÒ£¬¾ÈÎÒÍÑÀë·¨Àϵĵ¶¡£
And¡¡the¡¡name¡¡of¡¡the¡¡other¡¡was¡¡Eliezer£»¡¡for¡¡the¡¡God¡¡of¡¡my¡¡father£»¡¡said¡¡he£»¡¡was¡¡mine¡¡help£»¡¡and¡¡delivered¡¡me¡¡from¡¡the¡¡sword¡¡of¡¡Pharaoh£º
18£º5ĦÎ÷µÄÔÀ¸¸Ò¶ß¯ÂÞ´ø×ÅĦÎ÷µÄÆÞ×ÓºÍÁ½¸ö¶ù×ÓÀ´µ½ÉñµÄɽ£¬¾ÍÊÇĦÎ÷ÔÚ¿õÒ°°²ÓªµÄµØ·½¡£
And¡¡Jethro£»¡¡Moses'¡¡father¡¡in¡¡law£»¡¡came¡¡with¡¡his¡¡sons¡¡and¡¡his¡¡wife¡¡unto¡¡Moses¡¡into¡¡the¡¡wilderness£»¡¡where¡¡he¡¡encamped¡¡at¡¡the¡¡mount¡¡of¡¡God£º
18£º6Ëû¶ÔĦÎ÷˵£¬ÎÒÊÇÄãÔÀ¸¸Ò¶ß¯ÂÞ£¬´ø×ÅÄãµÄÆÞ×ÓºÍÁ½¸ö¶ù×ÓÀ´µ½ÄãÕâÀï¡£
And¡¡he¡¡said¡¡unto¡¡Moses£»¡¡I¡¡thy¡¡father¡¡in¡¡law¡¡Jethro¡¡am¡¡e¡¡unto¡¡thee£»¡¡and¡¡thy¡¡wife£»¡¡and¡¡her¡¡two¡¡sons¡¡with¡¡her¡£
18£º7ĦÎ÷Ó­½ÓËûµÄÔÀ¸¸£¬ÏòËûÏ°ݣ¬ÓëËûÇ××죬±Ë´ËÎÊ°²£¬¶¼½øÁËÕÊÅï¡£
And¡¡Moses¡¡went¡¡out¡¡to¡¡meet¡¡his¡¡father¡¡in¡¡law£»¡¡and¡¡did¡¡obeisance£»¡¡and¡¡kissed¡¡him£»¡¡and¡¡they¡¡asked¡¡each¡¡other¡¡of¡¡their¡¡welfare£»¡¡and¡¡they¡¡came¡¡into¡¡the¡¡tent¡£
18£º8ĦÎ÷½«Ò®ºÍ»ªÎªÒÔÉ«ÁеÄÔµ¹ÊÏò·¨ÀϺͰ£¼°ÈËËùÐеÄÒ»ÇÐÊ£¬ÒÔ¼°Â·ÉÏËùÔâÓöµÄÒ»ÇмèÄÑ£¬²¢Ò®ºÍ»ªÔõÑù´î¾ÈËûÃÇ£¬¶¼Êö˵ÓëËûÔÀ¸¸Ìý¡£
And¡¡Moses¡¡told¡¡his¡¡father¡¡in¡¡law¡¡all¡¡that¡¡the¡¡LORD¡¡had¡¡done¡¡unto¡¡Pharaoh¡¡and¡¡to¡¡the¡¡Egyptians¡¡for¡¡Israel's¡¡sake£»¡¡and¡¡all¡¡the¡¡travail¡¡that¡¡had¡¡e¡¡upon¡¡them¡¡by¡¡the¡¡way£»¡¡and¡¡how¡¡the¡¡LORD¡¡delivered¡¡them¡£
18£º9Ҷ߯ÂÞÒòÒ®ºÍ»ª´ýÒÔÉ«ÁеÄÒ»Çкô¦£¬¾ÍÊÇÕü¾ÈËûÃÇÍÑÀë°£¼°È˵ÄÊÖ£¬±ãÉõ»¶Ï²¡£
And¡¡Jethro¡¡rejoiced¡¡for¡¡all¡¡the¡¡goodness¡¡which¡¡the¡¡LORD¡¡had¡¡done¡¡to¡¡Israel£»¡¡whom¡¡he¡¡had¡¡delivered¡¡out¡¡of¡¡the¡¡hand¡¡of¡¡the¡¡Egyptians¡£
18£º10Ҷ߯ÂÞ˵£¬Ò®ºÍ»ªÊÇÓ¦µ±³ÆË̵ģ¬Ëû¾ÈÁËÄãÃÇÍÑÀë°£¼°È˺ͷ¨ÀϵÄÊÖ£¬½«Õâ°ÙÐÕ´Ó°£¼°È˵ÄÊÖϾȳöÀ´¡£
And¡¡Jethro¡¡said£»¡¡Blessed¡¡be¡¡the¡¡LORD£»¡¡who¡¡hath¡¡delivered¡¡you¡¡out¡¡of¡¡the¡¡hand¡¡of¡¡the¡¡Egyptians£»¡¡and¡¡out¡¡of¡¡the¡¡hand¡¡of¡¡Pharaoh£»¡¡who¡¡hath¡¡delivered¡¡the¡¡people¡¡from¡¡under¡¡the¡¡hand¡¡of¡¡the¡¡Egyptians¡£
18£º11ÎÒÏÖ½ñÔÚ°£¼°ÈËÏòÕâ°ÙÐÕ·¢¿ñ°ÁµÄÊÂÉϵÃÖª£¬Ò®ºÍ»ª±ÈÍòÉñ¶¼´ó¡£
Now¡¡I¡¡know¡¡that¡¡the¡¡LORD¡¡is¡¡greater¡¡than¡¡all¡¡gods£º¡¡for¡¡in¡¡the¡¡thing¡¡wherein¡¡they¡¡dealt¡¡proudly¡¡he¡¡was¡¡above¡¡them¡£
18£º12ĦÎ÷µÄÔÀ¸¸Ò¶ß¯ÂÞ°ÑìܼÀºÍƽ°²¼ÀÏ׸øÉñ¡£ÑÇÂ׺ÍÒÔÉ«ÁеÄÖÚ³¤À϶¼À´ÁË£¬ÓëĦÎ÷µÄÔÀ¸¸ÔÚÉñÃæÇ°³Ô·¹¡£
And¡¡Jethro£»¡¡Moses'¡¡father¡¡in¡¡law£»¡¡took¡¡a¡¡burnt¡¡offering¡¡and¡¡sacrifices¡¡for¡¡God£º¡¡and¡¡Aaron¡¡came£»¡¡and¡¡all¡¡the¡¡elders¡¡of¡¡Israel£»¡¡to¡¡eat¡¡bread¡¡with¡¡Moses'¡¡father¡¡in¡¡law¡¡before¡¡God¡£
18£º13µÚ¶þÌ죬ĦÎ÷×ø×ÅÉóÅаÙÐÕ£¬°ÙÐÕ´ÓÔçµ½Íí¶¼Õ¾ÔÚĦÎ÷µÄ×óÓÒ¡£
And¡¡it¡¡came¡¡to¡¡pass¡¡on¡¡the¡¡morrow£»¡¡that¡¡Moses¡¡sat¡¡to¡¡judge¡¡the¡¡people£º¡¡and¡¡the¡¡people¡¡stood¡¡by¡¡Moses¡¡from¡¡the¡¡morning¡¡unto¡¡the¡¡evening¡£
18£º14ĦÎ÷µÄÔÀ¸¸¿´¼ûËûÏò°ÙÐÕËù×÷µÄÒ»ÇÐÊ£¬¾Í˵£¬ÄãÏò°ÙÐÕ×÷µÄÊÇʲôÊÂÄØ£¬ÄãΪʲô¶À×Ô×ø×Å£¬ÖÚ°ÙÐÕ´ÓÔçµ½Íí¶¼Õ¾ÔÚÄãµÄ×óÓÒÄØ¡£
And¡¡when¡¡Moses'¡¡father¡¡in¡¡law¡¡saw¡¡all¡¡that¡¡he¡¡did¡¡to¡¡the¡¡people£»¡¡he¡¡said£»¡¡What¡¡is¡¡this¡¡thing¡¡that¡¡thou¡¡doest¡¡to¡¡the¡¡people£¿¡¡why¡¡sittest¡¡thou¡¡thyself¡¡alone£»¡¡and¡¡all¡¡the¡¡people¡¡stand¡¡by¡¡thee¡¡from¡¡morning¡¡unto¡¡even£¿
18£º15ĦÎ÷¶ÔÔÀ¸¸Ëµ£¬ÕâÊÇÒò°ÙÐÕµ½ÎÒÕâÀïÀ´ÇóÎÊÉñ¡£
And¡¡Moses¡¡said¡¡unto¡¡his¡¡father¡¡in¡¡law£»¡¡Because¡¡the¡¡people¡¡e¡¡unto¡¡me¡¡to¡¡enquire¡¡of¡¡God£º
18£º16ËûÃÇÓÐʵÄʱºò¾Íµ½ÎÒÕâÀïÀ´£¬ÎÒ±ãÔÚÁ½ÔìÖ®¼äÊ©ÐÐÉóÅУ¬ÎÒÓÖ½ÐËûÃÇÖªµÀÉñµÄÂÉÀýºÍ·¨¶È¡£
When¡¡they¡¡have¡¡a¡¡matter£»¡¡they¡¡e¡¡unto¡¡me£»¡¡and¡¡I¡¡judge¡¡between¡¡one¡¡and¡¡another£»¡¡and¡¡I¡¡do¡¡make¡¡them¡¡know¡¡the¡¡statutes¡¡of¡¡God£»¡¡and¡¡his¡¡laws¡£
18£º17ĦÎ÷µÄÔÀ¸¸Ëµ£¬ÄãÕâ×÷µÄ²»ºÃ¡£
And¡¡Moses'¡¡father¡¡in¡¡law¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡The¡¡thing¡¡that¡¡thou¡¡doest¡¡is¡¡not¡¡good¡£
18£º18ÄãºÍÕâЩ°ÙÐձض¼Æ£±¹£¬ÒòΪÕâÊÂÌ«ÖØ£¬Äã¶À×ÔÒ»ÈË°ìÀí²»ÁË¡£
Thou¡¡wilt¡¡surely¡¡wear¡¡away£»¡¡both¡¡thou£»¡¡and¡¡this¡¡people¡¡that¡¡is¡¡with¡¡thee£º¡¡for¡¡this¡¡thing¡¡is¡¡too¡¡heavy¡¡for¡¡thee£»¡¡thou¡¡art¡¡not¡¡able¡¡to¡¡perform¡¡it¡¡thyself¡¡alone¡£
18£º19ÏÖÔÚÄãÒªÌýÎҵĻ°¡£ÎÒΪÄã³ö¸öÖ÷Ò⣬ԸÉñÓëÄãͬÔÚ¡£ÄãÒªÌæ°ÙÐÕµ½ÉñÃæÇ°£¬½«°¸¼þ×à¸æÉñ£¬
Hearken¡¡now¡¡unto¡¡my¡¡voice£»¡¡I¡¡will¡¡give¡¡thee¡¡counsel£»¡¡and¡¡God¡¡shall¡¡be¡¡with¡¡thee£º¡¡Be¡¡thou¡¡for¡¡the¡¡people¡¡to¡¡God¡­ward£»¡¡that¡¡thou¡¡mayest¡¡bring¡¡the¡¡causes¡¡unto¡¡God£º
18£º20ÓÖÒª½«ÂÉÀýºÍ·¨¶È½ÌѵËûÃÇ£¬Ö¸Ê¾ËûÃǵ±ÐеĵÀ£¬µ±×÷µÄÊ
·µ»ØĿ¼ ÉÏÒ»Ò³ ÏÂÒ»Ò³ »Øµ½¶¥²¿ ÔÞ£¨6£© ²È£¨1£©
δÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡
ÎÂÜ°Ìáʾ£º ο´Ð¡ËµµÄͬʱ·¢±íÆÀÂÛ£¬Ëµ³ö×Ô¼ºµÄ¿´·¨ºÍÆäËüС»ï°éÃÇ·ÖÏíÒ²²»´íŶ£¡·¢±íÊéÆÀ»¹¿ÉÒÔ»ñµÃ»ý·ÖºÍ¾­Ñé½±Àø£¬ÈÏÕæдԭ´´ÊéÆÀ ±»²ÉÄÉΪ¾«ÆÀ¿ÉÒÔ»ñµÃ´óÁ¿½ð±Ò¡¢»ý·ÖºÍ¾­Ñé½±ÀøŶ£¡