ÓÑÇéÌáʾ£ºÈç¹û±¾ÍøÒ³´ò¿ªÌ«Âý»òÏÔʾ²»ÍêÕû£¬Çë³¢ÊÔÊó±êÓÒ¼ü¡°Ë¢Ð¡±±¾ÍøÒ³£¡ÔĶÁ¹ý³Ì·¢ÏÖÈκδíÎóÇë¸æËßÎÒÃÇ£¬Ð»Ð»£¡£¡ ±¨¸æ´íÎó
´Î´ÎС˵ ·µ»Ø±¾ÊéĿ¼ ÎÒµÄÊé¼Ü ÎÒµÄÊéÇ© TXTÈ«±¾ÏÂÔØ ½øÈëÊé°É ¼ÓÈëÊéÇ©

Ê¥¾­¾ÉÔ¼(ÖÐÓ¢¶ÔÕÕ)-µÚ268ÕÂ

°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡û »ò ¡ú ¿É¿ìËÙÉÏÏ·­Ò³£¬°´¼üÅÌÉ쵀 Enter ¼ü¿É»Øµ½±¾ÊéĿ¼ҳ£¬°´¼üÅÌÉÏ·½Ïò¼ü ¡ü ¿É»Øµ½±¾Ò³¶¥²¿£¡
¡ª¡ª¡ª¡ªÎ´ÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡



ve¡¡unto¡¡the¡¡people£»¡¡that¡¡they¡¡may¡¡eat¡£
4£º43ÆÍÈË˵£¬ÕâÒ»µãÆñ¿É°Ú¸øÒ»°ÙÈ˳ÔÄØ¡£ÒÔÀûɳ˵£¬ÄãÖ»¹Ü¸øÖÚÈ˳԰ɡ£ÒòΪҮºÍ»ªÈç´Ë˵£¬ÖÚÈ˱سÔÁË£¬»¹Ê£Ï¡£
And¡¡his¡¡servitor¡¡said£»¡¡What£»¡¡should¡¡I¡¡set¡¡this¡¡before¡¡an¡¡hundred¡¡men£¿¡¡He¡¡said¡¡again£»¡¡Give¡¡the¡¡people£»¡¡that¡¡they¡¡may¡¡eat£º¡¡for¡¡thus¡¡saith¡¡the¡¡LORD£»¡¡They¡¡shall¡¡eat£»¡¡and¡¡shall¡¡leave¡¡thereof¡£
4£º44ÆÍÈ˾ͰÚÔÚÖÚÈËÃæÇ°£¬ËûÃdzÔÁË£¬¹ûÈ»»¹Ê£Ï£¬ÕýÈçÒ®ºÍ»ªËù˵µÄ¡£
So¡¡he¡¡set¡¡it¡¡before¡¡them£»¡¡and¡¡they¡¡did¡¡eat£»¡¡and¡¡left¡¡thereof£»¡¡according¡¡to¡¡the¡¡word¡¡of¡¡the¡¡LORD¡£


¾ÉÔ¼¡¡¡¡ÁÐÍõ¼ÇÏ£¨2¡¡Kings£©¡¡¡¡µÚ¡¡5¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡25¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
5£º1ÑÇÀ¼ÍõµÄԪ˧ÄËçÏÔÚËûÖ÷ÈËÃæǰΪ×ðΪ´ó£¬ÒòÒ®ºÍ»ªÔø½åËûʹÑÇÀ¼È˵Ãʤ¡£ËûÓÖÊÇ´óÄܵÄÓÂÊ¿£¬Ö»Êdz¤ÁË´óÂé·è¡£
Now¡¡Naaman£»¡¡captain¡¡of¡¡the¡¡host¡¡of¡¡the¡¡king¡¡of¡¡Syria£»¡¡was¡¡a¡¡great¡¡man¡¡with¡¡his¡¡master£»¡¡and¡¡honourable£»¡¡because¡¡by¡¡him¡¡the¡¡LORD¡¡had¡¡given¡¡deliverance¡¡unto¡¡Syria£º¡¡he¡¡was¡¡also¡¡a¡¡mighty¡¡man¡¡in¡¡valour£»¡¡but¡¡he¡¡was¡¡a¡¡leper¡£
5£º2ÏÈÇ°ÑÇÀ¼È˳ÉȺµØ³öÈ¥£¬´ÓÒÔÉ«Áйú°ÁËÒ»¸öСŮ×Ó£¬ÕâÅ®×ӾͷþÊÂÄËçϵÄÆÞ¡£
And¡¡the¡¡Syrians¡¡had¡¡gone¡¡out¡¡by¡¡panies£»¡¡and¡¡had¡¡brought¡¡away¡¡captive¡¡out¡¡of¡¡the¡¡land¡¡of¡¡Israel¡¡a¡¡little¡¡maid£»¡¡and¡¡she¡¡waited¡¡on¡¡Naaman's¡¡wife¡£
5£º3Ëý¶ÔÖ÷ĸ˵£¬°Í²»µÃÎÒÖ÷ÈËÈ¥¼ûÈöÂíÀûÑǵÄÏÈÖª£¬±ØÄÜÖκÃËûµÄ´óÂé·è¡£
And¡¡she¡¡said¡¡unto¡¡her¡¡mistress£»¡¡Would¡¡God¡¡my¡¡lord¡¡were¡¡with¡¡the¡¡prophet¡¡that¡¡is¡¡in¡¡Samaria£¡¡¡for¡¡he¡¡would¡¡recover¡¡him¡¡of¡¡his¡¡leprosy¡£
5£º4ÄËçϽøÈ¥£¬¸æËßËûÖ÷ÈË˵£¬ÒÔÉ«ÁйúµÄÅ®×ÓÈç´ËÈç´Ë˵¡£
And¡¡one¡¡went¡¡in£»¡¡and¡¡told¡¡his¡¡lord£»¡¡saying£»¡¡Thus¡¡and¡¡thus¡¡said¡¡the¡¡maid¡¡that¡¡is¡¡of¡¡the¡¡land¡¡of¡¡Israel¡£
5£º5ÑÇÀ¼Íõ˵£¬Äã¿ÉÒÔÈ¥£¬ÎÒÒ²´ïÐÅÓÚÒÔÉ«ÁÐÍõ¡£ÓÚÊÇÄËçÏ´øÒø×ÓÊ®ËûÁ¬µÃ£¬½ð×ÓÁùǧÉá¿ÍÀÕ£¬ÒÂÉÑÊ®Ì×£¬¾ÍÈ¥ÁË¡£
And¡¡the¡¡king¡¡of¡¡Syria¡¡said£»¡¡Go¡¡to£»¡¡go£»¡¡and¡¡I¡¡will¡¡send¡¡a¡¡letter¡¡unto¡¡the¡¡king¡¡of¡¡Israel¡£¡¡And¡¡he¡¡departed£»¡¡and¡¡took¡¡with¡¡him¡¡ten¡¡talents¡¡of¡¡silver£»¡¡and¡¡six¡¡thousand¡¡pieces¡¡of¡¡gold£»¡¡and¡¡ten¡¡changes¡¡of¡¡raiment¡£
5£º6ÇÒ´øПøÒÔÉ«ÁÐÍõ£¬ÐÅÉÏ˵£¬ÎÒ´ò·¢³¼ÆÍÄËçÏÈ¥¼ûÄ㣬Äã½Óµ½ÕâÐÅ£¬¾ÍÒªÖκÃËûµÄ´óÂé·è¡£
And¡¡he¡¡brought¡¡the¡¡letter¡¡to¡¡the¡¡king¡¡of¡¡Israel£»¡¡saying£»¡¡Now¡¡when¡¡this¡¡letter¡¡is¡¡e¡¡unto¡¡thee£»¡¡behold£»¡¡I¡¡have¡¡therewith¡¡sent¡¡Naaman¡¡my¡¡servant¡¡to¡¡thee£»¡¡that¡¡thou¡¡mayest¡¡recover¡¡him¡¡of¡¡his¡¡leprosy¡£
5£º7ÒÔÉ«ÁÐÍõ¿´ÁËОÍ˺ÁÑÒ·þ£¬Ëµ£¬ÎÒÆñÊÇÉñ£¬ÄÜʹÈËËÀʹÈË»îÄØ¡£ÕâÈ˾¹´ò·¢ÈËÀ´£¬½ÐÎÒÖκÃËûµÄ´óÂé·è¡£ÄãÃÇ¿´Ò»¿´£¬ÕâÈ˺ÎÒÔѰ϶¹¥»÷ÎÒÄØ¡£
And¡¡it¡¡came¡¡to¡¡pass£»¡¡when¡¡the¡¡king¡¡of¡¡Israel¡¡had¡¡read¡¡the¡¡letter£»¡¡that¡¡he¡¡rent¡¡his¡¡clothes£»¡¡and¡¡said£»¡¡Am¡¡I¡¡God£»¡¡to¡¡kill¡¡and¡¡to¡¡make¡¡alive£»¡¡that¡¡this¡¡man¡¡doth¡¡send¡¡unto¡¡me¡¡to¡¡recover¡¡a¡¡man¡¡of¡¡his¡¡leprosy£¿¡¡wherefore¡¡consider£»¡¡I¡¡pray¡¡you£»¡¡and¡¡see¡¡how¡¡he¡¡seeketh¡¡a¡¡quarrel¡¡against¡¡me¡£
5£º8ÉñÈËÒÔÀûɳÌý¼ûÒÔÉ«ÁÐÍõ˺ÁÑÒ·þ£¬¾Í´ò·¢ÈËÈ¥¼ûÍõ£¬Ëµ£¬ÄãΪʲô˺ÁËÒ·þÄØ¡£¿ÉʹÄÇÈ˵½ÎÒÕâÀïÀ´£¬Ëû¾ÍÖªµÀÒÔÉ«ÁÐÖÐÓÐÏÈÖªÁË¡£
And¡¡it¡¡was¡¡so£»¡¡when¡¡Elisha¡¡the¡¡man¡¡of¡¡God¡¡had¡¡heard¡¡that¡¡the¡¡king¡¡of¡¡Israel¡¡had¡¡rent¡¡his¡¡clothes£»¡¡that¡¡he¡¡sent¡¡to¡¡the¡¡king£»¡¡saying£»¡¡Wherefore¡¡hast¡¡thou¡¡rent¡¡thy¡¡clothes£¿¡¡let¡¡him¡¡e¡¡now¡¡to¡¡me£»¡¡and¡¡he¡¡shall¡¡know¡¡that¡¡there¡¡is¡¡a¡¡prophet¡¡in¡¡Israel¡£
5£º9ÓÚÊÇ£¬ÄËçÏ´ø×ųµÂíµ½ÁËÒÔÀûɳµÄ¼Ò£¬Õ¾ÔÚÃÅÇ°¡£
So¡¡Naaman¡¡came¡¡with¡¡his¡¡horses¡¡and¡¡with¡¡his¡¡chariot£»¡¡and¡¡stood¡¡at¡¡the¡¡door¡¡of¡¡the¡¡house¡¡of¡¡Elisha¡£
5£º10ÒÔÀûɳ´ò·¢Ò»¸öʹÕߣ¬¶ÔÄËçÏ˵£¬ÄãÈ¥ÔÚÔ¼µ©ºÓÖÐãðÔ¡Æ߻أ¬ÄãµÄÈâ¾Í±Ø¸´Ô­£¬¶øµÃ½à¾»¡£
And¡¡Elisha¡¡sent¡¡a¡¡messenger¡¡unto¡¡him£»¡¡saying£»¡¡Go¡¡and¡¡wash¡¡in¡¡Jordan¡¡seven¡¡times£»¡¡and¡¡thy¡¡flesh¡¡shall¡¡e¡¡again¡¡to¡¡thee£»¡¡and¡¡thou¡¡shalt¡¡be¡¡clean¡£
5£º11ÄËçÏÈ´·¢Å­×ßÁË£¬Ëµ£¬ÎÒÏëËû±Ø¶¨³öÀ´¼ûÎÒ£¬Õ¾×ÅÇó¸æÒ®ºÍ»ªËûÉñµÄÃû£¬ÔÚ»¼´¦ÒÔÉÏÒ¡ÊÖ£¬ÖκÃÕâ´óÂé·è¡£
But¡¡Naaman¡¡was¡¡wroth£»¡¡and¡¡went¡¡away£»¡¡and¡¡said£»¡¡Behold£»¡¡I¡¡thought£»¡¡He¡¡will¡¡surely¡¡e¡¡out¡¡to¡¡me£»¡¡and¡¡stand£»¡¡and¡¡call¡¡on¡¡the¡¡name¡¡of¡¡the¡¡LORD¡¡his¡¡God£»¡¡and¡¡strike¡¡his¡¡hand¡¡over¡¡the¡¡place£»¡¡and¡¡recover¡¡the¡¡leper¡£
5£º12´óÂíÊ¿¸ïµÄºÓÑÇ°ÉÄúͷ¨çí·¨Æñ²»±ÈÒÔÉ«ÁеÄÒ»ÇÐË®¸üºÃÂð¡£ÎÒÔÚÄÇÀïãðÔ¡²»µÃ½à¾»Âð¡£ÓÚÊÇÆø·Þ·ÞµØתÉíÈ¥ÁË¡£
Are¡¡not¡¡Abana¡¡and¡¡Pharpar£»¡¡rivers¡¡of¡¡Damascus£»¡¡better¡¡than¡¡all¡¡the¡¡waters¡¡of¡¡Israel£¿¡¡may¡¡I¡¡not¡¡wash¡¡in¡¡them£»¡¡and¡¡be¡¡clean£¿¡¡So¡¡he¡¡turned¡¡and¡¡went¡¡away¡¡in¡¡a¡¡rage¡£
5£º13ËûµÄÆÍÈ˽øÇ°À´£¬¶ÔËû˵£¬ÎÒ¸¸°¢£¬ÏÈÖªÈô·Ô¸ÀÄã×÷Ò»¼þ´óÊ£¬ÄãÆñ²»×÷Â𡣺οö˵ÄãÈ¥ãðÔ¡¶øµÃ½à¾»ÄØ¡£
And¡¡his¡¡servants¡¡came¡¡near£»¡¡and¡¡spake¡¡unto¡¡him£»¡¡and¡¡said£»¡¡My¡¡father£»¡¡if¡¡the¡¡prophet¡¡had¡¡bid¡¡thee¡¡do¡¡some¡¡great¡¡thing£»¡¡wouldest¡¡thou¡¡not¡¡have¡¡done¡¡it£¿¡¡how¡¡much¡¡rather¡¡then£»¡¡when¡¡he¡¡saith¡¡to¡¡thee£»¡¡Wash£»¡¡and¡¡be¡¡clean£¿
5£º14ÓÚÊÇÄËçÏÏÂÈ¥£¬ÕÕ×ÅÉñÈ˵Ļ°£¬ÔÚÔ¼µ©ºÓÀïãðÔ¡Æ߻ء£ËûµÄÈ⸴ԭ£¬ºÃÏñСº¢×ÓµÄÈ⣬Ëû¾Í½à¾»ÁË¡£
Then¡¡went¡¡he¡¡down£»¡¡and¡¡dipped¡¡himself¡¡seven¡¡times¡¡in¡¡Jordan£»¡¡according¡¡to¡¡the¡¡saying¡¡of¡¡the¡¡man¡¡of¡¡God£º¡¡and¡¡his¡¡flesh¡¡came¡¡again¡¡like¡¡unto¡¡the¡¡flesh¡¡of¡¡a¡¡little¡¡child£»¡¡and¡¡he¡¡was¡¡clean¡£
5£º15ÄËçÏ´ø×ÅÒ»ÇиúËæËûµÄÈË£¬»Øµ½ÉñÈËÄÇÀվÔÚËûÃæÇ°£¬Ëµ£¬Èç½ñÎÒÖªµÀ£¬³ýÁËÒÔÉ«ÁÐÖ®Í⣬ÆÕÌìÏÂûÓÐÉñ¡£ÏÖÔÚÇóÄãÊÕµãÆÍÈ˵ÄÀñÎï¡£
And¡¡he¡¡returned¡¡to¡¡the¡¡man¡¡of¡¡God£»¡¡he¡¡and¡¡all¡¡his¡¡pany£»¡¡and¡¡came£»¡¡and¡¡stood¡¡before¡¡him£º¡¡and¡¡he¡¡said£»¡¡Behold£»¡¡now¡¡I¡¡know¡¡that¡¡there¡¡is¡¡no¡¡God¡¡in¡¡all¡¡the¡¡earth£»¡¡but¡¡in¡¡Israel£º¡¡now¡¡therefore£»¡¡I¡¡pray¡¡thee£»¡¡take¡¡a¡¡blessing¡¡of¡¡thy¡¡servant¡£
5£º16ÒÔÀûɳ˵£¬ÎÒÖ¸×ÅËùÊ·îÓÀÉúµÄÒ®ºÍ»ªÆðÊÄ£¬Îұز»ÊÜ¡£ÄËçÏÔÙÈýµØÇóËû£¬ËûÈ´²»ÊÜ¡£
But¡¡he¡¡said£»¡¡As¡¡the¡¡LORD¡¡liveth£»¡¡before¡¡whom¡¡I¡¡stand£»¡¡I¡¡will¡¡receive¡¡none¡£¡¡And¡¡he¡¡urged¡¡him¡¡to¡¡take¡¡it£»¡¡but¡¡he¡¡refused¡£
5£º17ÄËçÏ˵£¬ÄãÈô²»¿ÏÊÜ£¬Ç뽫Á½Ââ×ÓÍÔµÄÍÁ´Í¸øÆÍÈË¡£´Ó½ñÒÔºó£¬ÆÍÈ˱ز»ÔÙ½«ìܼÀ»òƽ°²¼ÀÏ×Óë±ðÉñ£¬Ö»Ï׸øÒ®ºÍ»ª¡£
And¡¡Naaman¡¡said£»¡¡Shall¡¡there¡¡not¡¡then£»¡¡I¡¡pray¡¡thee£»¡¡be¡¡given¡¡to¡¡thy¡¡servant¡¡two¡¡mules'¡¡burden¡¡of¡¡earth£¿¡¡for¡¡thy¡¡servant¡¡will¡¡henceforth¡¡offer¡¡neither¡¡burnt¡¡offering¡¡nor¡¡sacrifice¡¡unto¡¡other¡¡gods£»¡¡but¡¡unto¡¡the¡¡LORD¡£
5£º18ΩÓÐÒ»¼þÊ£¬Ô¸Ò®ºÍ»ªÈÄË¡ÄãÆÍÈË£¬ÎÒÖ÷È˽øÁÙÃÅÃíßµ°ÝµÄʱºò£¬ÎÒÓÃÊÖ²óËûÔÚÁÙÃÅÃí£¬ÎÒÒ²ÇüÉí¡£ÎÒÔÚÁÙÃÅÃíÇüÉíµÄÕâÊ£¬Ô¸Ò®ºÍ»ªÈÄË¡ÎÒ¡£
In¡¡this¡¡thing¡¡the¡¡LORD¡¡pardon¡¡thy¡¡servant£»¡¡that¡¡when¡¡my¡¡master¡¡goeth¡¡into¡¡the¡¡house¡¡of¡¡Rimmon¡¡to¡¡worship¡¡there£»¡¡and¡¡he¡¡leaneth¡¡on¡¡my¡¡hand£»¡¡and¡¡I¡¡bow¡¡myself¡¡in¡¡the¡¡house¡¡of¡¡Rimmon£º¡¡when¡¡I¡¡bow¡¡down¡¡myself¡¡in¡¡the¡¡house¡¡of¡¡Rimmon£»¡¡the¡¡LORD¡¡pardon¡¡thy¡¡servant¡¡in¡¡this¡¡thing¡£
5£º19ÒÔÀûɳ¶ÔËû˵£¬Äã¿ÉÒÔƽƽ°²°²µØ»ØÈ¥¡£ÄËçϾÍÀ뿪ËûÈ¥ÁË¡£×ßÁ˲»Ô¶£¬
And¡¡he¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡Go¡¡in¡¡peace¡£¡¡So¡¡he¡¡departed¡¡from¡¡him¡¡a¡¡little¡¡way¡£
5£º20ÉñÈËÒÔÀûɳµÄÆÍÈË»ù¹þÎ÷ÐÄÀï˵£¬ÎÒÖ÷È˲»Ô¸´ÓÕâÑÇÀ¼ÈËÄËçÏÊÖÀïÊÜËû´øÀ´µÄÀñÎÎÒÖ¸×ÅÓÀÉúµÄÒ®ºÍ»ªÆðÊÄ£¬ÎÒ±ØÅÜÈ¥×·ÉÏËû£¬ÏòËûҪЩ¡£
But¡¡Gehazi£»¡¡the¡¡servant¡¡of¡¡Elisha¡¡the¡¡man¡¡of¡¡God£»¡¡said£»¡¡Behold£»¡¡my¡¡master¡¡hath¡¡spared¡¡Naaman¡¡this¡¡Syrian£»¡¡in¡¡not¡¡receiving¡¡at¡¡his¡¡hands¡¡that¡¡which¡¡he¡¡brought£º¡¡but£»¡¡as¡¡the¡¡LORD¡¡liveth£»¡¡I¡¡will¡¡run¡¡after¡¡him£»¡¡and¡¡take¡¡somewhat¡¡of¡¡him¡£
5£º21ÓÚÊÇ»ù¹þÎ÷×·¸ÏÄËçÏ¡£ÄËçÏ¿´¼ûÓÐÈË×·¸Ï£¬¾Í¼±Ã¦Ï³µÓ­×ÅËû£¬Ëµ£¬¶¼Æ½°²Âð¡£
So¡¡Gehazi¡¡followed¡¡after¡¡Naaman¡£¡¡And¡¡when¡¡Naaman¡¡saw¡¡him¡¡running¡¡after¡¡him£»¡¡he¡¡lighted¡¡down¡¡from¡¡the¡¡chariot¡¡to¡¡meet¡¡him£»¡¡and¡¡said£»¡¡Is¡¡all¡¡well£¿
5£º22˵£¬¶¼Æ½°²¡£ÎÒÖ÷ÈË´ò·¢ÎÒÀ´Ëµ£¬¸Õ²ÅÓÐÁ½¸öÉÙÄêÈË£¬ÊÇÏÈÖªÃÅͽ£¬´ÓÒÔ·¨Á«É½µØÀ´¼ûÎÒ£¬ÇëÄã´ÍËûÃÇÒ»ËûÁ¬µÃÒø×Ó£¬Á½Ì×ÒÂÉÑ¡£
And¡¡he¡¡said£»¡¡All¡¡is¡¡well¡£¡¡My¡¡master¡¡hath¡¡sent¡¡me£»¡¡saying£»¡¡Behold£»¡¡even¡¡now¡¡there¡¡be¡¡e¡¡to¡¡me¡¡from¡¡mount¡¡Ephraim¡¡two¡¡young¡¡men¡¡of¡¡the¡¡sons¡¡of¡¡the¡¡prophets£º¡¡give¡¡them£»¡¡I¡¡pray¡¡thee£»¡¡a¡¡talent¡¡of¡¡silver£»¡¡and¡¡two¡¡changes¡¡of¡¡garments¡£
5£º23ÄËçÏ˵£¬ÇëÊܶþËûÁ¬µÃ¡£ÔÙÈýµØÇëÊÜ£¬±ã½«¶þËûÁ¬µÃÒø×Ó×°ÔÚÁ½¸ö¿Ú´üÀÓÖ½«Á½Ì×ÒÂÉѽ»¸øÁ½¸öÆÍÈË¡£ËûÃǾÍÔÚ»ù¹þÎ÷ǰͷ̧×Å×ß¡£
And¡¡Naaman¡¡said£»¡¡Be¡¡content£»¡¡take¡¡two¡¡talents¡£¡¡And¡¡he¡¡urged¡¡him£»¡¡and¡¡bound¡¡two¡¡talents¡¡of¡¡silver¡¡in¡¡two¡¡bags£»¡¡with¡¡two¡¡changes¡¡of¡¡garments£»¡¡and¡¡laid¡¡them¡¡upon¡¡two¡¡of¡¡his¡¡servants£»¡¡and¡¡they¡¡bare¡¡them¡¡before¡¡him¡£
5£º24µ½ÁËɽ¸Ô£¬»ù¹þÎ÷´ÓËûÃÇÊÖÖнӹýÀ´£¬·ÅÔÚÎÝÀ´ò·¢ËûÃÇ»ØÈ¥¡£
And¡¡when¡¡he¡¡came¡¡to¡¡the¡¡tower£»¡¡he¡¡took¡¡them¡¡from¡¡their¡¡hand£»¡¡and¡¡bestowed¡¡them¡¡in¡¡the¡¡house£º¡¡and¡¡he¡¡let¡¡the¡¡men¡¡go£»¡¡and¡¡they¡¡departed¡£
5£º25»ù¹þÎ÷½øÈ¥£¬Õ¾ÔÚËûÖ÷ÈËÃæÇ°¡£ÒÔÀûɳÎÊËû˵£¬»ù¹þÎ÷Äã´ÓÄÄÀïÀ´¡£»Ø´ð˵£¬ÆÍÈËûÓÐÍùÄÄÀïÈ¥¡£
But¡¡he¡¡went¡¡in£»¡¡and¡¡stood¡¡before¡¡his¡¡master¡£¡¡And¡¡Elisha¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡Whence¡¡est¡¡thou£»¡¡Gehazi£¿¡¡And¡¡he¡¡said£»¡¡Thy¡¡servant¡¡went¡¡no¡¡whither¡£
5£º26ÒÔÀûɳ¶ÔËû˵£¬ÄÇÈËϳµ×ª»ØÓ­ÄãµÄʱºò£¬ÎÒµÄÐÄÆñûÓÐÈ¥ÄØ¡£ÕâÆñÊÇÊÜÒø×Ó£¬ÒÂÉÑ£¬ÂòéÏé­Ô°£¬ÆÏÌÑÔ°£¬Å£Ñò£¬ÆÍæ¾µÄʱºòÄØ¡£
And¡¡he¡¡said¡¡unto¡¡him£»¡¡Went¡¡not¡¡mine¡¡heart¡¡with¡¡thee£»¡¡when¡¡the¡¡man¡¡turned¡¡again¡¡from¡¡his¡¡chariot¡¡to¡¡meet¡¡thee£¿¡¡Is¡¡it¡¡a¡¡time¡¡to¡¡receive¡¡money£»¡¡and¡¡to¡¡receive¡¡garments£»¡¡and¡¡oliveyards£»¡¡and¡¡vineyards£»¡¡and¡¡sheep£»¡¡and¡¡oxen£»¡¡and¡¡menservants£»¡¡and¡¡maidservants£¿
5£º27Òò´Ë£¬ÄËçϵĴóÂé·è±ØմȾÄãºÍÄãµÄºóÒᣬֱµ½ÓÀÔ¶¡£»ù¹þÎ÷´ÓÒÔÀûɳÃæÇ°Í˳öÈ¥£¬¾Í³¤ÁË´óÂé·è£¬ÏñÑ©ÄÇÑù°×¡£
The¡¡leprosy¡¡therefore¡¡of¡¡Naaman¡¡shall¡¡cleave¡¡unto¡¡thee£»¡¡and¡¡unto¡¡thy¡¡seed¡¡for¡¡ever¡£¡¡And¡¡he¡¡went¡¡out¡¡from¡¡his¡¡presence¡¡a¡¡leper¡¡as¡¡white¡¡as¡¡snow¡£


¾ÉÔ¼¡¡¡¡ÁÐÍõ¼ÇÏ£¨2¡¡Kings£©¡¡¡¡µÚ¡¡6¡¡Õ¡¡£¨¡¡±¾Æª¹²ÓС¡25¡¡Õ¡¡£©¡¡7ÉÏÒ»Õ¡¡ÏÂÒ»ÕÂ8¡¡Ä¿Â¼
6£º1ÏÈÖªÃÅͽ¶ÔÒÔÀûɳ˵£¬¿´ÄÄ£¬ÎÒÃÇͬÄãË
·µ»ØĿ¼ ÉÏÒ»Ò³ ÏÂÒ»Ò³ »Øµ½¶¥²¿ ÔÞ£¨6£© ²È£¨1£©
δÔĶÁÍꣿ¼ÓÈëÊéÇ©ÒѱãÏ´μÌÐøÔĶÁ£¡
ÎÂÜ°Ìáʾ£º ο´Ð¡ËµµÄͬʱ·¢±íÆÀÂÛ£¬Ëµ³ö×Ô¼ºµÄ¿´·¨ºÍÆäËüС»ï°éÃÇ·ÖÏíÒ²²»´íŶ£¡·¢±íÊéÆÀ»¹¿ÉÒÔ»ñµÃ»ý·ÖºÍ¾­Ñé½±Àø£¬ÈÏÕæдԭ´´ÊéÆÀ ±»²ÉÄÉΪ¾«ÆÀ¿ÉÒÔ»ñµÃ´óÁ¿½ð±Ò¡¢»ý·ÖºÍ¾­Ñé½±ÀøŶ£¡